Verificare în comunitate

În prezent, comitetul de traducere lucrează la traducerea Evangheliei după Ioan.

Avem nevoie de ajutorul dvs. la verificarea capitolelor traduse, înainte de publicarea acestora.
Aspectele care ne interesează:
– se înțelege textul tradus?
– sunt cuvinte sau expresii pe care le-ați traduce altfel?
– comunică textul tradus destul de clar mesajul biblic?
Varianta de limbă folosită la traducere este limba rromani standard din România.

Vă invităm la verificarea pasajului Ioan cap. 1-6.

Cum se face verificarea:

 

1. Accesați următorul link:
https://scriptureforge.org/projects/618a534a064816b8623452b6?sharing=true&shareKey=-0Ml1PUqKA_w9XvR


2. Alegeți una din opțiunile: autentificare prin Google sau Facebook, sau înregistrare prin e-mail.

 

3. Schimbați limba aplicației pe limba română.

 

4. Răspundeți la una din întrebările referitoare la text, sau scrieți-ne orice alt comentariu în legătură cu versetul ales – accesând butonul „adaugă un răspuns”. Răspunsul îl puteți trimite în formă scrisă sau sub formă de înregistrare audio.

 

Vă mulțumim!